今天刷手机的时候,看到有人提问“王粲”这俩字儿到底咋读,我一看,这名字好眼熟,这不三国里的那个谁吗!但是具体叫啥来着?还真给忘,我就琢磨开,这俩字儿到底念啥,不会读错?赶紧去查查。
我先在百度上搜一下“王粲怎么读”,跳出来一堆结果。点开第一个,好家伙,说是念“wáng càn”,还给啥基本释义,什么拼音注音繁体的,看得我脑瓜子嗡嗡的。再往下看,说是东汉文学家,这我就有印象!但是转念一想,不对,网上还有说“王粲”也可以读“wáng cēng”的。这又给我整不会。
- 先说这个“王”字,念“wáng” 没跑,跟“皇上”的“皇”发音差不多,我估计这个字古代就是跟皇权啥的有关,象征着地位高。
- “粲”这个字平时真的不咋见,感觉好生僻。刚才查一下,这个字发音是“càn”,有点像“灿烂”的“灿”,听着还挺顺耳的。
我继续往下翻翻其他的网页,有个网页还挺逗,说“尿泡” 也念 Suī ,还把“王粲”跟“吾粲”搁一块儿,给我逗乐。不过这也说明“粲”这个字就是念“càn”没错!
还有一个网页更厉害,直接给整个“王粲登楼”的发音和含义,说是啥文人登高望远,寻求灵感和启示。听着好有文化的样子,我这大老粗是理解不,反正知道王粲是个文人就行。
我还看到一个网页,把“王粲”、“傅嘏”、“夏侯惇”、“夏侯楙”这几个人的名字都标拼音,看着挺整齐的,一下子认识好几个三国人物的名字读音,这波不亏!
总结一下,现在我可以确定,“王粲”就读“wáng càn”,四声,以后再看到这个名字,可不能读错!看来平时还是得多看看书,要不然连个人名都读不明白,丢人!
经过这一番折腾,也算是弄明白“王粲”的读音,以后再遇到类似的问题,我还是得再细查一下,不能想这回还多亏在网上查下。
其他学到的三国人名读音
- 傅嘏(gǔ)
- 夏侯惇(dūn)
- 夏侯楙(máo)
还没有评论,来说两句吧...