死亡搁浅英文名怎么用好?游戏界面设置小技巧!

天美租号

昨晚折腾到三点

事情是这样的,昨天刚入手《死亡搁浅》,兴冲冲安装好点开游戏,开场动画震撼得我鸡皮疙瘩都起来了。结果正式进游戏操作界面,当场懵逼

默认界面全是英文!什么“Fragile Jump”、“Social”看得我脑壳疼。心想这不行,玩游戏又不是考六级,赶紧去设置里找语言选项。

栽进第一个坑

点开设置直奔“Language”选项,把“English”切到“繁体中文”,美滋滋点确认。结果退回主菜单一看,见鬼了!菜单标题是中文了,可任务提示、物品说明还是满屏英文!气到拍桌子骂狗屁优化。

  • 第一步查错:重开游戏,把设置翻了个底朝天
  • 第二步搜教程:抄起手机搜贴,发现全网都在骂这个事
  • 第三步悟了:原来英文版和中文版是两套游戏文件

硬核操作实录

直接关游戏开Steam库,右键游戏选“属性”:

  • 在“语言”标签页里找到繁体中文(简体根本没选项)
  • 点了确定就弹提示要下载12G语言包

蹲在路由器边上盯着下载条,足足喝了三罐红牛才下完。

最骚的还没完

重新进游戏发现个致命问题:过场动画的字幕死活调不出来!切语言没用,调音量没用,逼得我抄起键盘乱按——结果空格键他妈能呼出隐藏字幕!这操作藏得比走私客的货物还深。

  • 字幕问题解决:长按空格开启隐藏字幕功能
  • 视觉优化方案:把“瞄准视野”拉到85,视野角度直接起飞
  • 眩晕杀手锏:动态模糊关掉+镜头晃动调最低

凌晨三点突然顿悟

瘫在椅子上啃薯片时突然想通了。这破游戏的英文名《DEATH STRANDING》和中文体验就是绝配:英文像那些挂在悬崖边的货物,中文设置就像送货路上摔的跟头——不折腾个半死根本到不了终点。建议开发商下次直接改名叫《设置搁浅》,绝对贴切!

发表评论

快捷回复: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
验证码
评论列表 (暂无评论,5人围观)

还没有评论,来说两句吧...